نسخة تم إنشاؤها بواسطة الذكاء الاصطناعي لمدينة ميدفورد، مجلس مدينة ماساتشوستس في 12 أبريل 2016

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

العودة إلى كافة النصوص

[Dello Russo]: سوف يأتي المجلس للنظام. سيدي، هلا خرجت من السكة من فضلك؟ السيد الكاتب، من فضلك اتصل بالقائمة.

[Clerk]: المستشار كارافييلو؟

[Caraviello]: حاضر.

[Clerk]: المستشار فالكو؟

[Falco]: حاضر.

[Clerk]: المستشار نايت؟

[Knight]: حاضر.

[Clerk]: نائب الرئيس لونغو كوهن؟

[Lungo-Koehn]: حاضر.

[Clerk]: ماركس المستشار؟

[Marks]: حاضر.

[Clerk]: المستشار سكاربيلي؟

[Scarpelli]: حاضر.

[Clerk]: الرئيس ديلو روسو؟

[Dello Russo]: حاضر. بحضور سبعة أعضاء وعدم غياب أي منهم، يرجى النهوض والانضمام إلينا في تحية العلم. نعم. سيد ماسنجر، من فضلك قم بتأمين المنطقة داخل المنطقة هنا، من فضلك؟ يعترف الرئيس بالمستشار نايت لتعليق القواعد لاتخاذ المتقدمين لعضوية مجلس الإدارة بناءً على اقتراح المستشار نايت لتعليق القواعد. كل هؤلاء مؤيدون؟ كل هؤلاء يعارضون؟ تمر الحركة. اتصالات من رئيس البلدية، 16-384. إلى فخامة الرئيس وأعضاء مجلس مدينة ميدفورد، أيها الرئيس والمستشارون الأعزاء، أطلب وأوصي بكل احترام أن تقوم هيئتكم الموقرة بتأكيد تعيين السيد دين برونو من 41 Saunders Street Method كعضو في لجنة الترخيص. وأصبح هذا المنصب شاغرا باستقالة السيد موريس ديل فيندو. السيرة الذاتية للسيد برونو مرفقة وهو يخطط للحضور الليلة في اجتماعك، أيها المستشار نايت.

[Knight]: السيد الرئيس، شكرا جزيلا لك. إنه لمن دواعي سروري أن أكون هنا هذا المساء لتأييد العميد برونو وترشيحه. لقد عرفت برونوس منذ عدة سنوات. إنهم عائلة ميدفورد منذ فترة طويلة، نشأوا في ويست ميدفورد ويقيم دين الآن في المرتفعات. لديه أكثر من 20 عامًا من العمل في مجال إنفاذ القانون، وقبل ذلك كان قد عمل في الحكومة لمدة خمس سنوات تقريبًا، سيدي الرئيس. لذلك ليس لدي أي مشكلة على الإطلاق مع هذا التعيين وسأتقدم للحصول على الموافقة.

[Dello Russo]: بناء على الاقتراح الذي وافق عليه المستشار نايت، وأيده المستشار فالكو. على اقتراح الموافقة، كل هؤلاء المؤيدين؟ كل هؤلاء يعارضون؟ الحركة تحمل. 16- مبروك. نحن سعداء جدًا بتواجدك في خدمة مجتمعك. بتاريخ 16-385، إلى فخامة الرئيس وأعضاء مجلس مدينة ميدفورد، وإلى السيد الرئيس وأعضاء المجلس، أطلب وأوصي بكل احترام أن تؤكد هيئتكم الموقرة تعيين السيد نابين سابكوتا من 53 شارع إيرل، إيرل أفينيو، ميدفورد، بصفته مفوضًا للصناديق الاستئمانية، أصبح هذا المنصب شاغرًا بوفاة خوان راميريز. هل السيد ستيبكوردر هنا، من فضلك؟ مرحباً بك. الرئيس يسلم المستشار نايت.

[Knight]: سيدي الرئيس، على الرغم من أنني لا أعرف السيد شخصيًا، فقد قمت بمراجعة سيرته الذاتية وهي مثيرة للإعجاب إلى حد ما، وأطلب من اللجنة التحرك للحصول على الموافقة.

[Dello Russo]: بشأن اقتراح الموافقة، المستشار نايت. ثانية؟ ثانيا، السيد الرئيس. بقلم المستشار كارافييلو بشأن هذا الاقتراح. كل هؤلاء مؤيدون؟ كل هؤلاء يعارضون؟ الحركة تحمل. تهانينا ومرحبا بكم. نحن سعداء بوجودك. شكرًا لك. بناءً على اقتراح المستشار نايت للحصول على أمر قرض من الأعمال غير المكتملة رقم 15-734 بالإضافة إلى صندوق مشروع تسهيلات DPW بقيمة 300000 دولار. بدأ هذا الاقتراح رحلته معنا في 10 نوفمبر 2015 بعد طرحه وإحالته إلى اللجنة عدة مرات. لقد اجتاز أخيرًا قراءته الأولى في شهر مارس الماضي، والقراءة الثانية في 31 مارس، وهو الآن مؤهل للقراءة الثالثة والأخيرة في اليوم 12 أبريل. لذلك يتعرف الرئيس على المستشار نايت.

[Knight]: السيد الرئيس، نعم، شكراً جزيلاً لك. وكما ذكرنا، فقد تم عرض هذه المسألة على المجلس في مناسبتين سابقتين. يتعلق الأمر ببعض مشاكل المسح التي حدثت في مشروع الصرف الصحي في شارع وينثروب. هذا ما أفهمه هناك حق التقاضي المعمول به نسبيًا. هل أنظر إلى الصواب؟ لا، أنا لا أنظر إلى الشخص الصحيح. 15-734.

[Dello Russo]: هذه هي منشأة DPW.

[Knight]: هذه هي منشأة DPW.

[Dello Russo]: كان علينا فقط أن نربط ربطة العنق. كان هناك التقليل من شأن البعض.

[Knight]: لقد تم الاستهانة به. لقد تم التقليل من أهمية التخفيف من التلوث تحت الأرض، سيدي الرئيس. نعم نعم. ولقد مررنا بضع قراءات حول هذا الموضوع. وأود أن أتقدم للموافقة على القراءة الثالثة. يجب أن يتم دفعها بطريقة أو بأخرى، سيدي الرئيس. جيد جدًا.

[Dello Russo]: إذن اقتراح للحصول على موافقة المستشار نايت. أعاره المستشار فالكو. السيد الكاتب، من فضلك اتصل بالقائمة.

[Marks]: ماركس المستشار. شكرا سيدي الرئيس. هذه هي المشكلة التي شغلتني منذ عدة أشهر فيما يتعلق بالتقدير الأصلي الذي قامت المدينة بتعيين مستشار خارجي ليأتي ويعطينا تقديرًا للملوثات في ساحة DPW. لقد كان التقدير مخطئًا، وأعتقد أنه كان 500000. لقد كان التقدير أقل بمقدار 500.000، سيدي الرئيس. وأنا أعلم أننا أجرينا العديد من المناقشات مع لويز.

[Dello Russo]: أمامنا السيدة لويز ميلر، مديرة الميزانية والمالية، التي يمكنها الإجابة على أي من أسئلتنا. لقد أجابت على الكثير منهم.

[Marks]: لقد أجابت عليهم جميعا. أنا ضد هذه الورقة.

[Dello Russo]: وأريد أن أشرح لجمهور المشاهدين، سيدي الرئيس، لماذا أشعر... إذا كان الأمر كوميديًا للغاية الليلة، فسيكون قابلاً للمشاهدة. هذا عظيم.

[Marks]: وأريد أن أشرح موقفي، لماذا أعارض هذا، لحقيقة أن... خرجت المدينة واستأجرت مستشارًا ليأتي ويزود المدينة بالحقائق والأرقام حول تكلفة إزالة الملوثات في ساحة DPW. ولكي تحصل على خصم قدره 500000 دولار على مشروع تم تقديره في الأصل، ما هو المبلغ؟

[Miller]: كان فقط حوالي 500000 دولار.

[Marks]: كان حوالي 500000 دولار. لذا فقد تم خصمهم بمبلغ 500000 دولار. لذلك انتهى المشروع بتكلفتنا مليون دولار، سيدي الرئيس. ولست متأكدًا، هل سندفع لهذا المستشار الخارجي؟

[Miller]: كان حوالي 150،000 دولار. ليس لدي الرقم الدقيق.

[Marks]: لذلك دفعنا 150 ألف دولار لاستشاري خارجي ليسألنا أو ليخبرنا بتكلفة إزالة الملوثات. قالوا 500 ألف دولار. لقد بدأنا المشروع، وكان يقترب من مليون دولار. لذا فقد خسرنا 500 ألف دولار بسبب ذلك ودفعنا 150 ألف دولار لاستشاري قدم لنا معلومات زائفة. لذا فإن المبلغ الصافي هو في الواقع 650 ألف دولار، وأنا أواجه مشكلة حقيقية في ذلك. وأنا أدرك أن العلاج العلاجي لما كان موجودًا ربما اختلف بناءً على ما وجدوه وما إلى ذلك. لدي صعوبة في التفكير. إنه تقريبًا مثل كونك عالم أرصاد جوية. يمكن أن تكون على حق بنسبة 50% من الوقت، وأنت تقوم بعمل جيد. وأنا لا أفهم لماذا ندفع لاستشاري ليحصل على أكثر من 100000 دولار ونحصل على خصم بنسبة 100%. هذا لا يبدو صحيحًا بالنسبة لي، سيدي الرئيس. ولهذه الأسباب بالذات، لا أستطيع دعم هذا التمويل بالتحديد للتنظيف، سيدي الرئيس.

[Dello Russo]: شكرًا لك، أيها المستشار ماركس، على صراحتك. لذا لدينا اقتراح بالسحب من قبل المستشار نايت، كما أيده المستشار كارافييلو. لذا، بخصوص هذا الاقتراح، سيد كليرك، من فضلك اتصل بالقائمة.

[Clerk]: المستشار كارافييلو؟

[Caraviello]: نعم.

[Clerk]: المستشار فالكو؟

[Falco]: نعم.

[Clerk]: المستشار نايت؟

[Knight]: نعم.

[Clerk]: نائب الرئيس لونغو كوهن؟

[Lungo-Koehn]: نعم

[Clerk]: ماركس المستشار؟

[Marks]: لا.

[Clerk]: المستشار سكاربيلي؟

[Scarpelli]: نعم

[Clerk]: الرئيس ديلو روسو؟

[Dello Russo]: نعم، مع وجود ستة بالإيجاب، وواحد بالسالب، تمر الحركة. تهانينا. شكرًا لك.

[Miller]: شكرا سيدي الرئيس.

[Dello Russo]: يمر أمر القرض.

[Miller]: شكرا لكم أيها المستشارون.

[Dello Russo]: شكرا لك، السيدة. ميلر. بناء على اقتراح المستشار نايت لمناقشة البند رقم 16-309. مرة أخرى، بند مؤهل للقراءة الثالثة، المرسوم المعدل بشأن تناول الطعام في الهواء الطلق. وبعد الكثير من التفكير، تناولنا هذا الأمر الليلة. وهي مؤهلة لقراءتها الثالثة والأخيرة الليلة 12 أبريل. إذن بشأن الاقتراح للحصول على موافقة المستشار نايت. فارس المستشار.

[Knight]: نعم، سيدي الرئيس، أفهم أن هذا مجرد توضيح بسيط لقانون ترخيص تناول الطعام في الهواء الطلق المعمول به. كان هناك بعض التفسير الخاطئ للقصد التشريعي الذي تمت معالجته من خلال اللغة في قانون تقسيم المناطق الذي تمت صياغته حديثًا، وأنا أتقدم للحصول على الموافقة.

[Dello Russo]: وحول اقتراح الموافقة، المستشار ماركس.

[Marks]: أردت فقط أن أشكر اللجنة الفرعية التي تم إرسالها إلى المستشار نايت وتحت قيادته في تلك اللجنة الفرعية. لقد قاموا بفحص هذا الأمر بشكل أكبر، بالورقة التي تلقيناها من الإدارة. وأردت أن أشكر تلك اللجنة الفرعية على العناية الواجبة التي بذلتها في هذا الشأن.

[Dello Russo]: شكرا لك أيها المستشار.



العودة إلى كافة النصوص